Start  ›  Kapitel 5  ›  Facit

Facit — Kapitel 5 — Repetition: kapitel 1–4

1 — Vokalharmoni från botten och upp

1A

  1. çiçeke — främre orundad
  2. yoğurtu — bakre rundad
  3. arkadaşa — bakre orundad
  4. mutluu — bakre rundad
  5. öğretmene — främre orundad
  6. üzgünü — främre rundad
  7. kahvee — främre orundad (även om ordet börjar på a, är det sista vokalen som styr — alltid)
  8. doktoro — bakre rundad
  9. halıı — bakre orundad
  10. sütü — främre rundad

1B

  1. lambalambalar (a — bakre → -lar)
  2. kalemkalemler (e — främre → -ler)
  3. çayçaylar (a — bakre → -lar)
  4. çorapçoraplar (a — bakre → -lar)
  5. defterdefterler (e — främre → -ler)
  6. arkadaşarkadaşlar (a — bakre → -lar)
  7. öğrenciöğrenciler (i — främre → -ler)
  8. üzümüzümler (ü — främre → -ler. Rundningen spelar ingen roll här)
  9. yumurtayumurtalar (a — bakre → -lar)
  10. gözlükgözlükler (ü — främre → -ler. Pluralis bryr sig inte om rundning)

1C

  1. öğretmenben öğretmenim (e — främre orundad → -im; konsonantstam, ingen bindkonsonant)
  2. doktorben doktorum (o — bakre rundad → -um; konsonantstam)
  3. üzgünben üzgünüm (ü — främre rundad → -üm; konsonantstam)
  4. iyiben iyiyim (i — främre orundad → -im; vokalstam, bindkonsonant y)
  5. akıllıben akıllıyım (ı — bakre orundad → -ım; vokalstam, bindkonsonant y)
  6. mühendisben mühendisim (i — främre orundad → -im; konsonantstam)
  7. tokben tokum (o — bakre rundad → -um; konsonantstam)
  8. öğrenciben öğrenciyim (i — främre orundad → -im; vokalstam, bindkonsonant y)
  9. hemşireben hemşireyim (e — främre orundad → -im; vokalstam, bindkonsonant y)
  10. mutluben mutluyum (u — bakre rundad → -um; vokalstam, bindkonsonant y)

2 — Pronomen och predikatsändelser i båda riktningar

2A

  1. öğretmeniz.Biz (1:a pl signaleras av -iz)
  2. hasta.O (3:e sg är den enda formen utan ändelse alls)
  3. avukatsınız.Siz (2:a pl signaleras av -sınız)
  4. iyiler.Onlar (3:e pl signaleras av -ler)
  5. üzgünüm.Ben (1:a sg signaleras av -üm)
  6. genç.O (3:e sg — ingen ändelse)
  7. akıllısın.Sen (2:a sg signaleras av -sın)
  8. Türküz.Biz (1:a pl signaleras av -üz)
  9. mühendissiniz.Siz (2:a pl signaleras av -siniz. Märk dubbel -ss-: stammen slutar på s, suffixet börjar på s)
  10. doktor.O (3:e sg — ingen ändelse. Hade det stått doktorum hade det varit ben)

2B

  1. siz + iyiSiz iyisiniz. (i — främre orundad → -siniz)
  2. biz + TürkBiz Türküz. (ü — främre rundad → -üz; ingen mjukning av k på enstaviga ord i den här paradigmen)
  3. sen + İsveçliSen İsveçlisin. (i — främre orundad → -sin)
  4. onlar + yorgunOnlar yorgunlar. (u — bakre rundad → -lar. Också godtagbart: Onlar yorgun — i ledigt tal stryks ofta -lar när onlar redan står utskrivet)
  5. ben + üzgünBen üzgünüm. (ü — främre rundad → -üm)
  6. siz + hastaSiz hastasınız. (a — bakre orundad → -sınız; konsonantstart på ändelsen, ingen bindkonsonant)
  7. biz + öğrenciBiz öğrenciyiz. (i — främre orundad → -iz; vokalstam, bindkonsonant y)
  8. sen + akıllıSen akıllısın. (ı — bakre orundad → -sın)
  9. ben + tokBen tokum. (o — bakre rundad → -um)
  10. o + doktorO doktor. (3:e sg — ingen ändelse alls)

3 — Demonstrativer, frågeord och meningar

  1. Vad är det här? → Bu ne?
  2. Det här är en stol. → Bu bir sandalye.
  3. Den där (jag pekar) är en blomma. → Şu bir çiçek.
  4. Det där (långt borta) är en skola. → O bir okul.
  5. Vad är det här? — Det här är en yoghurt. → Bu ne? — Bu bir yoğurt.
  6. Vem är det här? — Det är en sjuksköterska. → Bu kim? — Bu bir hemşire. (välj kim när svaret är en person)
  7. Jag är väldigt mätt. → Çok tokum. (çok före adjektivet; pronomenet ben kan utelämnas eftersom -um redan säger "jag")
  8. Vi är lärare. → Biz öğretmeniz. (substantivet står i singular; predikatsändelsen -iz markerar "vi". I turkiskan är detta normalt — pluralis-suffixet på substantivet är överflödigt när pronomenet redan är plural)
  9. Ni är glada. → Siz mutlusunuz.
  10. Ja, jag är ingenjör. → Evet, ben mühendisim.

4 — Hitta felet

  1. ben mutluyum, sen mutlusun, o mutludur, biz mutluyuz → fel: o mutludur; rätt: o mutlu. Tredje person singular har ingen ändelse i ledigt språk. -dIr finns som en officiell/skriftlig variant (nämnd i kapitel 4) men används inte produktivt i den här arbetsboken — familjeprat är boken inriktad på.
  2. bu kedi, şu çay, o kız, ben kız → fel: ben kız; rätt: ben kızım. 1:a person singular måste ha en predikatsändelse. Bara 3:e person står utan ändelse — alltså o, bu, şu. För ben krävs -ım (sista vokal ı i kız, bakre orundad).
  3. ben hastayım, sen hastasin, biz hastayız, onlar hastalar → fel: sen hastasin; rätt: sen hastasın. Sista vokalen i hasta är a (bakre orundad). Suffixvokalen ska därför vara ı, inte i. -sin används bara efter främre orundad (e, i).
  4. ben üzgünüm, sen üzgünsün, biz üzgünuz, siz üzgünsünüz → fel: biz üzgünuz; rätt: biz üzgünüz. Sista vokalen i üzgün är ü (främre rundad). Suffixvokalen ska vara ü, inte u. -uz används bara efter bakre rundad (o, u).
  5. gözlükler, ütüler, kedilar, defterler → fel: kedilar; rätt: kediler. Sista vokalen i kedi är i (främre orundad), så pluralis blir -ler. Att ordet är kort eller börjar på k ändrar ingenting — det är sista vokalen som styr.
  6. ben doktorum, sen doktorsın, biz doktoruz, siz doktorsunuz → fel: sen doktorsın; rätt: sen doktorsun. Sista vokalen i doktor är o (bakre rundad). Suffixvokalen ska vara u, inte ı. -sın används bara efter bakre orundad (a, ı).
  7. çiçekler, yoğurtler, yumurtalar, zeytinler → fel: yoğurtler; rätt: yoğurtlar. Sista vokalen i yoğurt är u (bakre rundad). Pluralis blir -lar, inte -ler. Att ordet börjar på y och har ğ ändrar inte sista-vokal-regeln.
  8. bu ne? — bu bir kitap. bu ne? — bu bir doktor. bu ne? — bu bir kalem. → fel: bu ne? — bu bir doktor; rätt: bu kim? — bu bir doktor. Doktorn är en person — frågan ska ha kim, inte ne. Ne används för saker (bok, penna), kim för människor.