Start › Kapitel 6 › Facit
Facit — Kapitel 6 — Var och yok — och dina första samtalsmarkörer
1 — Var eller yok?
- Det finns en katt. → Bir kedi var.
- Det finns ingen tid. → Zaman yok.
- Det finns en biljett. → Bir bilet var.
- Det finns inget problem. → Problem yok.
- Det finns en hund. → Bir köpek var. (observera: bara bir köpek, ingen possessiv — substantivet böjs inte här)
- Det finns ingen tur. → Şans yok.
- Det finns nyheter. → Haber var. (turkiskan använder singular även där svenskan har plural)
- Det finns ingen idé. → Fikir yok.
- Det finns en cykel. → Bir bisiklet var.
- Det finns inget kaffe. → Kahve yok.
2 — Existenssatser i två riktningar
2A
- Bir köpek var. → Det finns en hund.
- Problem yok. → Det finns inget problem.
- Bir bilet var. → Det finns en biljett.
- Su yok. → Det finns inget vatten.
- Bir misafir var. → Det finns en gäst. (eller fritt översatt: "Vi har en gäst" / "En gäst är här")
- Zaman yok. → Det finns ingen tid.
- Haber var. → Det finns nyheter.
- Şans yok. → Det finns ingen tur. / Ingen tur.
2B
- Det finns en bok. → Bir kitap var.
- Det finns inget bröd. → Ekmek yok.
- Det finns en granne. → Bir komşu var.
- Det finns ingen lärare. → Öğretmen yok.
- Det finns en cykel. → Bir bisiklet var.
- Det finns inget ägg. → Yumurta yok.
- Det finns en idé. → Bir fikir var.
- Det finns ingen tomat. → Domates yok.
3 — Possessivsuffixet -(I)m
- para → param (a — bakre orundad → -ım; vokalstam, ingen bindkonsonant)
- çanta → çantam (a — bakre orundad → -ım; vokalstam)
- telefon → telefonum (o — bakre rundad → -um; konsonantstam)
- bavul → bavulum (u — bakre rundad → -um; konsonantstam)
- arkadaş → arkadaşım (a — bakre orundad → -ım; konsonantstam)
- soru → sorum (u — bakre rundad → -um; vokalstam)
- komşu → komşum (u — bakre rundad → -um; vokalstam)
- yoğurt → yoğurdum (u — bakre rundad → -um; konsonantstam — observera mjukning t → d före vokalsuffix, samma typ av mjukning som k → ğ och p → b. Du möter mjukningarna i full bredd i kapitel 11)
- iş → işim (i — främre orundad → -im; konsonantstam)
- ütü → ütüm (ü — främre rundad → -üm; vokalstam)
4 — Jag har X
- Jag har en telefon. → Bir telefonum var. (o — bakre rundad → -um)
- Jag har en biljett. → Bir biletim var. (e — främre orundad → -im)
- Jag har en fråga. → Bir sorum var. (u — bakre rundad → -um; vokalstam)
- Jag har en granne. → Bir komşum var. (u — bakre rundad → -um; vokalstam)
- Jag har en gäst. → Bir misafirim var. (i — främre orundad → -im)
- Jag har en bil. → Bir arabam var. (a — bakre orundad → -ım; vokalstam)
- Jag har ett strykjärn. → Bir ütüm var. (ü — främre rundad → -üm; vokalstam)
- Jag har en plånbok. → Bir cüzdanım var. (a — bakre orundad → -ım; sista vokalen i cüzdan är a, inte ü — det är sista vokalen i stammen som styr, inte den första)
5 — Jag har inte X
- Jag har inget arbete. → İşim yok. (i — främre orundad → -im)
- Jag har inget problem. → Problemim yok. (e — främre orundad → -im)
- Jag har inget svar. → Cevabım yok. (a — bakre orundad → -ım; observera p → b mjukning i cevap)
- Jag har ingen tur. → Şansım yok. (a — bakre orundad → -ım; sista vokalen i şans är a — inte fall för p/k-mjukning eftersom stammen slutar på s)
- Jag har ingen adress. → Adresim yok. (e — främre orundad → -im)
- Jag har inget nummer. → Numaram yok. (a — bakre orundad → -ım; vokalstam)
- Jag har inget paraply. → Şemsiyem yok. (e — främre orundad → -im; vokalstam — observera ingen -y-, possessivsuffixet är -m direkt: şemsiye + m → şemsiyem)
- Jag har ingen lektion. → Dersim yok. (e — främre orundad → -im)
6 — Samtalsmarkörer
6A
- yani → c — "alltså, jag menar" — förklarande
- şey → d — tankefyllare när man söker ett ord
- hadi → e — uppmaning, "kom igen!"
- valla → a — på heder och samvete; eftertryck
- tamam → b — "ok, klart, det räcker"
- falan → f — "och så vidare" efter en uppräkning
6B
- Süt, ekmek, yoğurt falan. (typiskt avslutning på en lista som inte är uttömmande)
- Valla, çok mutluyum. (eftertryck — "jag svär, jag är väldigt glad")
- Yani, bir problem yok. (förklarande slutsats — "alltså, det är inget problem")
- Şey, bir sorum var. (tvekande, söker rätt ord — "öh, jag har en fråga")
- Tamam, kahve var. (bekräftande — "ok då, det finns kaffe")
7 — Repetition: kapitel 1–6
- Jag har en fråga. → Bir sorum var.
- Jag har inga pengar. → Param yok.
- Det finns en stol — vi är trötta. → Bir sandalye var — yorgunuz. (predikatsändelsen för "vi är trötta" är -uz, sista vokalen i yorgun är u — bakre rundad. Pronomenet biz kan utelämnas eftersom -uz redan säger "vi")
- Det här är min hund. → Bu köpeğim. (demonstrativet bu — kapitel 4; köpek + -im → köpeğim med k → ğ mjukning; 3:e person sg har ingen predikatsändelse — alltså bara bu köpeğim utan extra -dir eller liknande)
- Han är min vän. → O arkadaşım. (arkadaş + -ım = arkadaşım; 3:e person sg har ingen predikatsändelse, så bara o arkadaşım)
- Min granne är lärare. → Komşum öğretmen. (komşu + -m = komşum; 3:e person sg utan ändelse — komşum öğretmen räcker, ingen -dir nödvändig)
- Jag är ledsen — jag har inget arbete. → Üzgünüm — işim yok. (predikatsändelsen -üm efter sista vokal ü i üzgün — främre rundad; possessivsuffixet -im efter sista vokal i i iş — främre orundad. Pronomenet ben kan utelämnas)